***


  Лирика
226
0 минут на чтение

Возрастные ограничения 0+



В моей душе давно настала осень,
И до зимы осталось лишь чуть-чуть.
Уныло ходят люди между сосен,
Из-за преград судьбы забыв свой путь.
Мне кажется, что нет уже единства
Среди народа. С грустью и тоской
В сердцах смотрю на разные бесчинства,
И нет от жизни радости былой.
В забвении мои седеют косы,
А руки всё становятся слабей…
Прошли дожди, и высохли все росы,
И я навеки отдалилась от людей.

P. S. Опубликованное произведение является моим авторским переводом.
Автор стиха в оригинале: Карлова Светлана Владимировна, Украина, г. Луганск.
Язык стиха в оригинале: украинский.

Егиянец Сергей
Автор
Егиянец Сергей
Проживаю в г. Ялта. Занимаюсь преподаванием, научной и воспитательной работой, переводческой деятельностью. Имею опыт работы в образовательных учреждениях I-IV..

Свидетельство о публикации (PSBN) 36420

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 16 Августа 2020 года

Рейтинг: +2
0








Рецензии и комментарии


  1. Ольга Алексеевна Щербакова Ольга Алексеевна Щербакова 17 августа 2020, 10:09 #
    Перевод замечательный! Молодец!
    1. Егиянец Сергей Егиянец Сергей 17 августа 2020, 13:39 #
      Благодарю за ваш отзыв и оценку.

    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Давайте жить дружно 1 +1
    * * * 0 +1
    Подарок Небес 0 +1
    *** 0 +1
    *** 2 +1