Сотрясая изумруды


30 Июня 2019
Михаил Васильков
Меньше минуты на чтение

Возрастные ограничения 18+



Едут люди за грибами,
Ищут средство от простуды,
А я пью росу губами,
Сотрясая изумруды.

Пеленой прикрывшись белой,
Лес склонился надо мною.
От росы бежит по телу
Дрожь весёлою волною.

Михаил Васильков
Автор
Михаил Васильков
Главное - это то, что ты видишь мир, и вовсе не обязательно, чтобы мир видел тебя.

Свидетельство о публикации (PSBN) 19422

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 30 Июня 2019 года

Рейтинг: +2
0








Вопросы и комментарии


  1. Светлана Рожкова 03 июля 2019, 20:48 #
    Снизьте возрастные ограничения, пусть и дети порадуются!

    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Рейтинг
    Нет в мире ничего святее 1 +3
    Не рождены мужчины для войны 1 +3
    В лесу 0 +3
    Ливень 1 +2
    Поэтическая грамматика для начинающих 0 +2


    Невольный буду я свидетель.

    Блаженный путь я одиночка.
    И горизонт сольется в точку.
    Да за спиной с тобой прощание.
    Все так же шепчет обещание.

    И дни с неделями страницы.
    Мелькнут туманной небылицей.
    Заря и запах чайной розы.
    В аллеях пар..
    Читать дальше
    169 0 0

    Бессмертная смерть

    В бессмертие отправляются с небольшим багажом
    Вольтер

    Сколько можно здесь жить, сколько нужно терпеть,
    Сколько стоит молчать, сколько лет буду петь?
    Одиноко мне здесь даже рядом с другими,
    Я не знаю себя – а что делать ..
    Читать дальше
    252 0 -1

    Мертвый язык

    Я говорю на мёртвом языке,
    Который нынче знают единицы –
    Те, что в архивах с лупою в руке
    Читают пожелтевшие страницы.

    Всего каких-то двести лет назад
    Меня впускавший в сонм великих наций,
    Язык для них теперь – лиш..
    Читать дальше
    86 0 0