Твой бог и мой бог
Возрастные ограничения 0+
Смерть буддийского монаха от рук христианских фанатиков.
Его лачуга приютилась
Средь фабрик и облупленных домов
Душа монаха вся от счастия светилась
Хоть старым и гнилым был его кров
Но всё же это был буддийский храм
Для уроженцев Индии и азиатских стран
И по восточному всё было там
Хозяин сего крова в чемодан
Фигурку Будды положил на дно
Когда из Индии в Америку он устремился
Нести свет Азии им было решено
На Западе, и вот уже курился
В его лачуге фимиам
И жителей влекло зайти к нему
Всё интересно было там
И Лик Благословенного в дыму
Так был отличен от Христа
Которому в церквях они молились
Восточная была здесь красота
И ароматы дальних стран носились
На улицах был голод с нищетой
И тяжкая работа и нужда
Монах же этот был во всём простой
Явили пусть отметину года
Он добр был и был по детски прост
В его глазах никто не зрил обмана
Был худощав, имея малый рост
Но бодрым был, вставая утром рано
Принять готов был всех, кто был в нужде
Иль посмотреть, кто захотел на храм
Ни с кем не ссорился и не был во вражде
Как мог лачугу обустроил сам
И вот однажды шёл он неспеша
И в мыслях к богу устремлялся
Когда увидел на дороге малыша
Который с камнем белым забавлялся
Он подошёл и глядя на кусок
Малыш с которым так резвился
Поднял его, смахнул песок
И от увиденного изумился
Возвышенное, грустное лицо
От краски не осталось и следа
И из шипов на голове кольцо
И он решил узнать, чей лик, тогда
Ребёнок убежал уже давно
Монах же долго в размышленьях находился
Домой пришёл, когда было темно
А утром он к знакомой обратился
С Ирландии приехала она
Америка возможностью манила
Великая, свободная страна
Казалось труд ирландцев оценила
Монах сняв шляпу, протянул ей образок
И улыбнувшись вопросил, что это было
Кто разломал распятье — был жесток
О Матерь божья и святая сила!
Ирландка причитала — Божий сын
Его Иисусом, слышал я, зовёте вы
Она же в руки взяв кувшин
Ополоснув его, сказала — Не правЫ
Кто поступил так с изваянием Христа
Монах смотрел на лик и любовался
Такая неземная красота
Он с нашим Буддой говорят общался
Клянусь! Об этом я не знаю ничего
Не думаю, чтоб он с язычником слонялся
А вы мне лучше расскажите про него
Ну что ж, пока мой муж с работы не добрался
А то его кормить обедом надо
И затянулся разговор на добрых два часа
О божьем сыне, рае и о бездне ада
Идущих с фабрики пока не услыхали голоса
Великий свет в глазах монаха появился
Сильней в руках сжимая образок
С ирландской женщиной простился
И поспешил переступить порог
Своей лачуги, чтоб уединиться
И размышлять о том, что слышал он
Быть может Будда ему в эту ночь приснится
А может и с Христом увидит сон…
Однажды вечером домой я возвращался
Шёл тихо снег, светили фонари
И пусть район рабочий мало освещался
Я всё ж заметил, что на храме нет дверИ
Разбиты окна, сломанные рамы
Да, что же там могло произойти?!
Словно оставили по всей лачуге шрамы
И я скорее поспешил в неё войти
И в этот миг услышал я рыданье
Плач еле слышен был, но задевал до глубины
Всё удивлённое моё сознанье
Войдя, увидел я монаха у стены
Ну а кругом была одна разруха
Рубили всё, что видно попадалось
Неужто у кого хватило духа
Ведь ничего здесь целым не осталось
Что здесь случилось?! Я поднял монаха
И слёзы хлынули из глаз его
Нет, не испытывал он страха
Не волновало и разбитое стекло
О, как же трудно было мне нести
На землю эту мудрость бога
Но я откидывал сомнения в пути
Ибо указана была сия дорога
Моим наставником и я спешил сюда
Из Индии далёкой на чужбину
Чтоб светом Будды засияли города
Но вот в кровИ лежу и не поднять мне спину
От их богов, людей я не стремился
Ни увести, ни что-то доказать
Благословенный Будда, как я утомился
Но нужно всё, тебе мне рассказать
Мне говорили, что земля эта свободна
Любому богу люди могут здесь молиться
И верить так, как им угодно
И ради Будды я решил здесь потрудиться
Но резкий крик прервал сегодня размышленья
Язычник выходи, открой нам дверь!
Мы не потерпим дьявольского искушенья!
Нас развращать не будешь ты теперь!
Крушили злобно и ломали всё они
Один из них с собой принёс топор
В лампадах посбивали все огни
Остановив на Будде после взор
Взмахнул он раз и Будда раскололся
Веками вдохновляла эта статуя народ
Я бога защищал и видно напоролся
Стекает кровь со лба и выступает пот
Он приподнялся, Будду развернул
Из тайника упали два кусочка
Тот нападавший сильно топором полосанул
Эх, выдалась тяжёлая мне ночка
Соединив куски я лик Христа
Увидел и немного удивился
Священника холодные уста
Шептали — Так же я сам оживился
Когда от грязи я очистил лик
Положил в сердце Будды я его
А ныне человек издав безумный крик
Разрушил сердце бога моего
И уничтожил бога вашего при этом
Венец терновый выпал ныне мне
И пал монах небесным озарённый светом
И кровь его застыла на стене…
По рассказу Менли Палмера Холла
Его лачуга приютилась
Средь фабрик и облупленных домов
Душа монаха вся от счастия светилась
Хоть старым и гнилым был его кров
Но всё же это был буддийский храм
Для уроженцев Индии и азиатских стран
И по восточному всё было там
Хозяин сего крова в чемодан
Фигурку Будды положил на дно
Когда из Индии в Америку он устремился
Нести свет Азии им было решено
На Западе, и вот уже курился
В его лачуге фимиам
И жителей влекло зайти к нему
Всё интересно было там
И Лик Благословенного в дыму
Так был отличен от Христа
Которому в церквях они молились
Восточная была здесь красота
И ароматы дальних стран носились
На улицах был голод с нищетой
И тяжкая работа и нужда
Монах же этот был во всём простой
Явили пусть отметину года
Он добр был и был по детски прост
В его глазах никто не зрил обмана
Был худощав, имея малый рост
Но бодрым был, вставая утром рано
Принять готов был всех, кто был в нужде
Иль посмотреть, кто захотел на храм
Ни с кем не ссорился и не был во вражде
Как мог лачугу обустроил сам
И вот однажды шёл он неспеша
И в мыслях к богу устремлялся
Когда увидел на дороге малыша
Который с камнем белым забавлялся
Он подошёл и глядя на кусок
Малыш с которым так резвился
Поднял его, смахнул песок
И от увиденного изумился
Возвышенное, грустное лицо
От краски не осталось и следа
И из шипов на голове кольцо
И он решил узнать, чей лик, тогда
Ребёнок убежал уже давно
Монах же долго в размышленьях находился
Домой пришёл, когда было темно
А утром он к знакомой обратился
С Ирландии приехала она
Америка возможностью манила
Великая, свободная страна
Казалось труд ирландцев оценила
Монах сняв шляпу, протянул ей образок
И улыбнувшись вопросил, что это было
Кто разломал распятье — был жесток
О Матерь божья и святая сила!
Ирландка причитала — Божий сын
Его Иисусом, слышал я, зовёте вы
Она же в руки взяв кувшин
Ополоснув его, сказала — Не правЫ
Кто поступил так с изваянием Христа
Монах смотрел на лик и любовался
Такая неземная красота
Он с нашим Буддой говорят общался
Клянусь! Об этом я не знаю ничего
Не думаю, чтоб он с язычником слонялся
А вы мне лучше расскажите про него
Ну что ж, пока мой муж с работы не добрался
А то его кормить обедом надо
И затянулся разговор на добрых два часа
О божьем сыне, рае и о бездне ада
Идущих с фабрики пока не услыхали голоса
Великий свет в глазах монаха появился
Сильней в руках сжимая образок
С ирландской женщиной простился
И поспешил переступить порог
Своей лачуги, чтоб уединиться
И размышлять о том, что слышал он
Быть может Будда ему в эту ночь приснится
А может и с Христом увидит сон…
Однажды вечером домой я возвращался
Шёл тихо снег, светили фонари
И пусть район рабочий мало освещался
Я всё ж заметил, что на храме нет дверИ
Разбиты окна, сломанные рамы
Да, что же там могло произойти?!
Словно оставили по всей лачуге шрамы
И я скорее поспешил в неё войти
И в этот миг услышал я рыданье
Плач еле слышен был, но задевал до глубины
Всё удивлённое моё сознанье
Войдя, увидел я монаха у стены
Ну а кругом была одна разруха
Рубили всё, что видно попадалось
Неужто у кого хватило духа
Ведь ничего здесь целым не осталось
Что здесь случилось?! Я поднял монаха
И слёзы хлынули из глаз его
Нет, не испытывал он страха
Не волновало и разбитое стекло
О, как же трудно было мне нести
На землю эту мудрость бога
Но я откидывал сомнения в пути
Ибо указана была сия дорога
Моим наставником и я спешил сюда
Из Индии далёкой на чужбину
Чтоб светом Будды засияли города
Но вот в кровИ лежу и не поднять мне спину
От их богов, людей я не стремился
Ни увести, ни что-то доказать
Благословенный Будда, как я утомился
Но нужно всё, тебе мне рассказать
Мне говорили, что земля эта свободна
Любому богу люди могут здесь молиться
И верить так, как им угодно
И ради Будды я решил здесь потрудиться
Но резкий крик прервал сегодня размышленья
Язычник выходи, открой нам дверь!
Мы не потерпим дьявольского искушенья!
Нас развращать не будешь ты теперь!
Крушили злобно и ломали всё они
Один из них с собой принёс топор
В лампадах посбивали все огни
Остановив на Будде после взор
Взмахнул он раз и Будда раскололся
Веками вдохновляла эта статуя народ
Я бога защищал и видно напоролся
Стекает кровь со лба и выступает пот
Он приподнялся, Будду развернул
Из тайника упали два кусочка
Тот нападавший сильно топором полосанул
Эх, выдалась тяжёлая мне ночка
Соединив куски я лик Христа
Увидел и немного удивился
Священника холодные уста
Шептали — Так же я сам оживился
Когда от грязи я очистил лик
Положил в сердце Будды я его
А ныне человек издав безумный крик
Разрушил сердце бога моего
И уничтожил бога вашего при этом
Венец терновый выпал ныне мне
И пал монах небесным озарённый светом
И кровь его застыла на стене…
По рассказу Менли Палмера Холла
Рецензии и комментарии