Сияет взор мой, как подсолнух
Возрастные ограничения 18+
Сияет взор мой, как подсолнух
( Фернандо Пессоа, Португалия, 1914 г.)
Сияет взор мой, как подсолнух,
Иду по улицам опять — По сторонам гляжу подолгу,
И за собой… Мне не понять:
Не видел ране я того же,
И в каждом взгляде неспроста
Мой ум волнение тревожит,
Будто ребёнка — чудеса.
Как если б он увидел счастье
И в миг рожденья своего
Вдруг ощутил три ипостаси — Основы мира и всего…
Сопровождает осознанье,
Что я рождаюсь вновь и вновь — То' мир дарует мне познанье:
Он переменчив… Нету слов
Чтоб описать здесь мои мысли,
Я просто верю… и смотрю,
Как верю той ромашке чистой — Цветёт она не потому,
Что мне приходят о ней думы:
Когда мы думаем — глаз спит,
Она в гармонию, не в думы,
Благословляя, торопи'т.
Я с философией не дружен — Лишь чувства управляют мной,
Любви к природе сердце служит,
Кто любит — нет стези иной:
Не объяснит предмета сущность,
Ни что' такое есть любовь — Невинность вечная присуща,
В недуманьи живёт любовь.
Il mio sguardo è nitido come un girasole di Fernando Pessoa
Il mio sguardo è nitido come un girasole.
Ho l’abitudine di camminare per le strade
guardando a destra e a sinistra
e talvolta guardando dietro di me…
E ciò che vedo a ogni momento
è ciò che non avevo mai visto prima,
e so accorgermene molto bene.
So avere lo stupore essenziale
che avrebbe un bambino se, nel nascere,
si accorgesse che è nato davvero…
Mi sento nascere a ogni momento
per l’eterna novità del Mondo…
Credo al mondo come a una margherita,
perché lo vedo. Ma non penso ad esso,
perché pensare è non capire…
Il Mondo non si è fatto perché noi pensiamo a lui,
(pensare è un’infermità degli occhi)
ma per guardarlo ed essere in armonia con esso…
Io non ho filosofia: ho sensi.
Se parlo della Natura, non è perché sappia ciò che è,
ma perché l’amo, e l’amo per questo
perché chi ama non sa mai quello che ama,
né sa perché ama, né cosa sia amare…
Amare è l’eterna innocenza,
e l’unica innocenza è non pensare…
( Фернандо Пессоа, Португалия, 1914 г.)
Сияет взор мой, как подсолнух,
Иду по улицам опять — По сторонам гляжу подолгу,
И за собой… Мне не понять:
Не видел ране я того же,
И в каждом взгляде неспроста
Мой ум волнение тревожит,
Будто ребёнка — чудеса.
Как если б он увидел счастье
И в миг рожденья своего
Вдруг ощутил три ипостаси — Основы мира и всего…
Сопровождает осознанье,
Что я рождаюсь вновь и вновь — То' мир дарует мне познанье:
Он переменчив… Нету слов
Чтоб описать здесь мои мысли,
Я просто верю… и смотрю,
Как верю той ромашке чистой — Цветёт она не потому,
Что мне приходят о ней думы:
Когда мы думаем — глаз спит,
Она в гармонию, не в думы,
Благословляя, торопи'т.
Я с философией не дружен — Лишь чувства управляют мной,
Любви к природе сердце служит,
Кто любит — нет стези иной:
Не объяснит предмета сущность,
Ни что' такое есть любовь — Невинность вечная присуща,
В недуманьи живёт любовь.
Il mio sguardo è nitido come un girasole di Fernando Pessoa
Il mio sguardo è nitido come un girasole.
Ho l’abitudine di camminare per le strade
guardando a destra e a sinistra
e talvolta guardando dietro di me…
E ciò che vedo a ogni momento
è ciò che non avevo mai visto prima,
e so accorgermene molto bene.
So avere lo stupore essenziale
che avrebbe un bambino se, nel nascere,
si accorgesse che è nato davvero…
Mi sento nascere a ogni momento
per l’eterna novità del Mondo…
Credo al mondo come a una margherita,
perché lo vedo. Ma non penso ad esso,
perché pensare è non capire…
Il Mondo non si è fatto perché noi pensiamo a lui,
(pensare è un’infermità degli occhi)
ma per guardarlo ed essere in armonia con esso…
Io non ho filosofia: ho sensi.
Se parlo della Natura, non è perché sappia ciò che è,
ma perché l’amo, e l’amo per questo
perché chi ama non sa mai quello che ama,
né sa perché ama, né cosa sia amare…
Amare è l’eterna innocenza,
e l’unica innocenza è non pensare…
Свидетельство о публикации (PSBN) 80541
Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 26 Августа 2025 года
Автор отключил рецензии и комментарии к своему произведению.