Чайка



Возрастные ограничения 18+



Лариса – в переводе с греческого – чайка.

Ну почему не лебедь я?
Я бы летала в поднебесье
В холодные и тёплые края
С тобой до самой смерти вместе.
Увы! Я – чайка! И с её судьбой
Моя судьба перехлестнулась.
Я вся изранена тобой.
Последний раз я ввысь взметнулась,
Чтоб камнем оземь, навсегда.
Конец пришёл ненужным ссорам.
Ты стал охотником тогда,
Когда мне должен быть опорой.

Лариса Севбо
Автор
Лариса Севбо
Год рождения 1934. В 3-х летнем возрасте сидела в застенках НКВД. Закончила ЛИСИ. Работала в Душанбе в ТПИ, потом в проектном институте ТПИ, затем в..

Свидетельство о публикации (PSBN) 17561

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 12 Апреля 2019 года

Рейтинг: 0
0








Рецензии и комментарии



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Тюрьма или репрессированные дети 5 +5
    Летальный исход 2 +2
    О недоверии 4 +2
    Синема, синема...Гл.2 Соперники 0 +1
    Секреты дед Морозовских сюрпризов. Щеглы. 1 +1